主页 详情

《译逝水而任幽兰 汪榕培诗歌翻译纵横谈》_蔡华著_12847439_9787303119271

【书名】:《译逝水而任幽兰 汪榕培诗歌翻译纵横谈》
【作者】:蔡华著
【出版社】:北京:北京师范大学出版社
【时间】:2010
【页数】:229
【ISBN】:9787303119271
【SS码】:12847439

最新查询

内容简介

总论

翻译标准多元化

第一章 声韵别样译

以韵促译的汪译陶诗

再议“以韵促译”——汪榕培其译如其人

声韵相关何处是,“通感”遥指“陌生化”——汪榕培韵体译诗之后

第二章 诗歌中西译

从陶诗的悲情论诗体译诗的净化功能

诗体译诗——“诗可以愤”的翻译解构与建构

第三章 对话补偿译

字句成诗话汪译——秘响旁通的对话性翻译

汪榕培古诗英译中的损失与补偿刍议

第四章 借鉴开拓译

“永远未完成”——翻译之“轻”,复译之“重”

英译乐府诗中的“视域融合”翻译观

第五章 译者译而论

读汪译《形影神》,辨“传神达意”观

“不隔”悄然“化境”——汪榕培文化翻译践行

“译可译,非常译”的“形美”表述

附录一 心系典籍,情依翻译——访谈汪榕培老师

附录二 汪榕培教授译著作品编录(1982—2010)

后 记 写作是一种缘分


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
03d6a66e87e67f864b0edad031ca9a06#75136bd432289b36f18e72150387d24a#17873198#《译逝水而任幽兰--汪榕培诗歌翻译纵横谈》_12847439.zip