内容简介
1 概述
1.1 本书写作的缘起
1.2 总览
1.3 CANCODE语料库及其语境
1.4 CANCODE语料库与体裁特征
1.5 语语料库的持续难题
1.6 语料转写:通往无限路途上的黑洞
1.7 口语在应用语言学中的地位
1.8 口语与交际教学法
1.9 语篇分析,会话分析及本章小结
2 口语与体裁概念
2.1 概述
2.2 言语体裁理论
2.3 交际活动的目标导向
2.4 作为社会规约的体裁
2.5 高阶特征与低阶特征的整合
2.6 结语
3 关于口语应该教什么?
3.1 概述
3.2 口语:主要描写领域
3.2.1 结构特征
3.2.2 交际特征
3.2.3 体裁特征
3.2.4 语境制约
3.3 论点总汇:教学建模
4 语句语法何时成为语篇语法?
4.1 概述
4.2 聚合范式与实际选择
4.3 阐述不充分的规则
4.4 口语语法与书面语语法
4.5 语法和语篇描写的单位
4.6 语法难题
4.7 结语
5 英语口语和书面语中动词形式的共现型式
5.1 概述
5.2 一个清晰的平行个例:“场景-事件”的叙述性模式
5.3 “Used to”和“would”:另一个叙述性模式
5.4 对未来的叙述:更多关于平行功能的难题
5.5 论点总汇
5.6 结语
6 词汇与口语
6.1 概述
6.2 言语功能与词汇密度
6.3 词汇的重复、改述和话题磋商
6.4 数位谈话者:听话人对语篇词汇选择型式的贡献
6.5 固定表达
6.6 口语词汇大纲
6.7 结语
7 运用中的习语:基于语篇分析再探该传统语言教学领域
7.1 概述
7.2 使用中的习语:评价之力
7.3 日常故事与轶事中的习语
7.4 协同思想类语篇中的习语
7.5 习语、意义磋商与趋同
7.6 汇总:语篇中习语的总体功能
8 “So Mary was saying”:日常会话中的话语转述
8.1 概述
8.2 言语与写作
8.3 以-ing形式转述的转述动词
8.4 其他转述动词
8.5 时态与转述动词
8.6 As I/you say转述的语篇功能
8.7 论点总汇
术语表
1994-1998年间基于CANCODE发表的研究成果列表
参考文献
索引