内容简介
一、疑伪经与汉语史研究
从名古屋七寺的两部古逸经资料探讨疑伪经在汉语史研究中的作用
《清净法行经》语词考辨
试释《佛说安墓经》
二、佛经音义研究—以日本现存古写本佛经音义资料为中心
日本现存佛经音义及其史料价值
《孔雀经单字》汉字研究
《四分律音义》俗字拾碎
《新译大方广佛华严经音义》与《新译华严经音义私记》之词汇比较研究
日本古写本佛经音义与汉字研究
从佛经音义的“同义为训”考察同义复合词的发展
从佛经音义的辨识看外来词的汉化过程
佛经音义与汉语双音化研究
三、中近世日僧汉语论著研究
试论无著道忠对近代汉语虚词研究的贡献
灵雨除病——读无著道忠《碗云灵雨》
“句双纸(禅林句集)”与日本近代禅学
日本中世禅语辞书与汉语熟语研究
四、近代汉语语法(三音节)研究
近代汉语后缀“子”考察之一——“子”附于量词后
试论近代汉语中的三音节“子”尾词
论近代汉语中三音节副词
五、其他——佛教文化
从汉语对佛教譬喻的取舍看比喻的民族差异
从“泰山地狱”到“东岳主冥”的泰山信仰
后记