主页 详情

《译学著作评论》_许建忠著_14283023_9787207109545

【书名】:《译学著作评论》
【作者】:许建忠著
【出版社】:哈尔滨:黑龙江人民出版社
【时间】:2017
【页数】:253
【ISBN】:9787207109545
【SS码】:14283023

最新查询

内容简介

绪论

上编 英文书评:中国声音 走向世界

评《中医英语翻译技巧》

评《英汉翻译综合教程》

评《翻译学:艺术论与科学论的统一》

评《医古文英语翻译技巧》

评《文化与翻译》

评《中国文化对欧洲的影响》

Review of Emerging Views on Translation History in Brazil

评《翻译新论与实践》

评《中国翻译简史》(第2版)

评《英语爱情名诗选译》

评《<诗品>注译与司空图诗学研究》

Review of Translation and Globalization

评《跨文化交际翻译》

Review of Becoming A Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation(second edition)

评《科学翻译学》

Review of Interpreters at the United States:A History

Review of Translating India

评《中国口译史》

评《汉籍外译史》

评《翻译变体研究》

评《中国传统译论经典诠释——从道安到傅雷》

评《奈达翻译理论研究》

评《符号学翻译研究——文学语言的理据及其再造》

评《翻译教学与翻译能力发展》

评《名家、名论、名译》

评《文学翻译批评导论》

Review of Translation and Medicine(ATA Scholarly Series.Volume X)

Review of Science in Translation: Movements of Knowledge Through Cultures and Time

评《商业翻译导论》

Review of Identity and Difference:Translation Shaping Culture

Review of Theatrical Translation and Film Adaptation.A Practitioner’s View

Review of Less Translated Languages

Review of Linguistic Identities Through Translation

评《中国科学翻译史》

Review of Children Literature in Translation:Challenges and Strategies

Review of Translation as Manipulated by Power Relations

评《张谷若翻译艺术研究》

Review of Beyond Descriptive Translation Studies:Investigations in homage to Gideon Toury

Review of Topics in Language Resources for Translation and Localisation

Review of The Liaison Interpreter’s Subjectivity Consciousness

Review of A General History of Western Translation Theory

Review of A Dictionary of Translation Studies in China

Review of Tibetan Gnomic Verses Translated into English

下编 中文书评:中西合璧 再创辉煌

书之岁华,其曰可读——《<诗品>注译与司空图诗学研究》述评

顺应规范,变通自如——画册《美国环球志愿者在中国》(汉英对照)读后

《联合国译员史》介绍

对《英汉翻译教程》(师范院校用)中某些译文的商榷

论百年译史,话译学未来—— 《《20世纪中国翻译史》简评

附录:拙作《翻译生态学》《翻译地理学》出版后,国外刊物上发表的7篇书评

参考书目

后记


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
c1ba7a8def2fb96315939cf601e31c72#57cf93002fa959117dc31653a121ce7a#34688497#译学著作评论_14283023.zip