主页 详情

《翻译论坛 2016.3》_许钧主编;江苏省翻译协会,扬州大学外国语学院编_14259237_9787305174742

【书名】:《翻译论坛 2016.3》
【作者】:许钧主编;江苏省翻译协会,扬州大学外国语学院编
【出版社】:南京:南京大学出版社
【时间】:2016
【页数】:95
【ISBN】:9787305174742
【SS码】:14259237

最新查询

内容简介

海外特稿

Translating China for Western Readers in the Context of Globalization(Part Ⅰ)&Mingdong Gu

译论纵横

译者行为批评视域下的认知功能研究&缪海涛 陈建辉

语言适应论视域下科技翻译锥形图的建构&罗迪江 粟湘云

翻译中的语言文化共生方式解读&刘满芸

原型范畴理论下的英语中动构式及其翻译研究&吴云娣 王力媛

人才培养

“翻译能力”建构的相关研究回顾与展望&刘 猛

浙江省各地区口译市场调查报告&游婷 陈科芳

信息文科背景下翻译教学的技术路线探索——以南京邮电大学的翻译教学为例&陶李春

批评鉴赏

大学溯源以及我国大学译名瑕疵&周子伦

泰戈尔诗歌翻译中的意象研究&柳亚杰

解构主义翻译观下的食品品牌翻译&黄嫣

译者研究

译者的“译”与“美”——以《散文自译与评析》的翻译择词和音响再现为例&Lus Shih 周领顺

《酒国》葛译本译者行为批评——以乡土语言的译介为例&孙晓星 唐 蕾

学术争鸣

翻译目的和手段之间的辩证关系&张广法

也谈翻译忠实&赵晨辉

文化寻迹

近代翻译史上的重大事件——京师同文馆1866—1867年的中学西学之争&张美平

图书评介

让·德利尔的“翻译史数据库”简介&黄建滨


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
b73bcae62bb9c873594f66b74fc19f5e#8a1c468f9ce9348f023ed4e75cb6a5fa#24516433#14259237.zip