主页 详情

《屈辞域外地名与外来文化》_汤洪著_13964277_9787101113068

【书名】:《屈辞域外地名与外来文化》
【作者】:汤洪著
【出版社】:北京:中华书局
【时间】:2016
【页数】:260
【ISBN】:9787101113068
【SS码】:13964277

最新查询

内容简介

绪论

一 研究范围之作者问题

二 研究范围屈辞篇目之认定

三 屈辞、屈骚与屈赋

四 相关研究概况

五 研究目的

六 研究方法

七 研究材料

八 论题缘起

第一章 悬圃

一 楚辞传统注疏“悬圃”语义之歧说

二 文献典籍所载“悬圃”与昆仑关系紧密

三 屈辞“悬圃”原义再探索

第二章 昆仑

一 楚辞传统注疏“昆仑”语义之歧说

二 先秦文献典籍所载“昆仑”指称之淆乱

三 屈辞“昆仑”原义再探索

第三章 流沙

一楚辞传统注疏“流沙”语义之歧说

二文献典籍所载“流沙”指称之淆乱

三屈辞“流沙”原义再探索

第四章 赤水

一 楚辞传统注疏“赤水”语义之歧说

二 文献典籍所载“赤水”指称之淆乱

三 屈辞“赤水”原义再探索

第五章 不周

一 楚辞传统注疏“不周”语义之歧说

二 文献典籍所载“不周”指称之淆乱

三 屈辞“不周”原义再探索

第六章 西海

一 楚辞传统注疏“西海”语义之歧说

二 文献典籍所载“西海”指称之淆乱

三 屈辞“西海”原义再探索

第七章 崦嵫

一 楚辞传统注疏“崦嵫”语义之歧说

二 文献典籍所载“崦嵫”指称之淆乱

三 屈辞“崦嵫”原义再探索

第八章 西极

一 楚辞传统注疏“西极”语义之歧说

二 先秦文献典籍所载“西极”指称基本一致

三 “西极”演变历程考索

四 屈辞“西极”原义再探索

第九章 何所冬暖?何所夏寒?

一 楚辞传统注疏“冬暖之所”和“夏寒之所”语义之歧说

二 历代文献典籍所载“冬暖之所”和“夏寒之所”指称基本一致

三 屈辞“冬暖之所”和“夏寒之所”原义再探索

第十章 黑水

一 楚辞传统注疏“黑水”语义之歧说

二 文献典籍所载“黑水”指称之淆乱

三 屈辞“黑水”原义再探索

第十一章 三危

一 楚辞传统注疏对“三危”语义的多种阐释

二 先秦汉初文献典籍所载“三危”指称基本一致

三 “三危”讹变历程考索

四 屈辞“三危”原义再探索

第十二章 假说下屈辞先秦古地名矛盾之消解以及屈辞文本要义之贯通

第十三章 屈辞域外地名假说之旁证

一 旁证之引论

二 稷下学宫为屈辞可能反映广阔世界地理提供了学术条件

三 先秦中西交通为屈辞可能反映广阔世界地理提供了交通条件

四 先秦民族大迁徙为屈辞可能反映广阔世界地理提供了交流动力

五 丝路与南丝路更为屈辞可能反映广阔世界地理提供了直接路径

第十四章 屈辞先秦古地名注疏淆乱现象之成因

第十五章 由屈辞古地名研究所发现的中国地理文化之特点

一 基于主体理解角度的地名意义动态演变

二 上古地名中包含大量外来地理语词(音译词与意译词)成分

三 外来地理语词与本土文化因素的复杂互动

四 结语

第十六章 结语

一 本研究之结论与创新

二 需要澄清的一些观念

三 本研究主要欠缺、原因以及对继续研究的展望

参考文献

后记


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
dfde55016db507b9f4f0968715b489a4#2acbfcfb2f5c3dfa8078a3b924f85720#31471202#《屈辞域外地名与外来文化》_13964277.zip