主页 详情

《医学日语汉译方法》_黄崇本,娄人树编_10880162_14048·4112

【书名】:《医学日语汉译方法》
【作者】:黄崇本,娄人树编
【出版社】:北京:人民卫生出版社
【时间】:1982
【页数】:175
【ISBN】:14048·4112
【SS码】:10880162

最新查询

内容简介

目 录

第一章总论

一、 翻译是语言的再创造

二、 怎样才算是好的译文

三、 医学日语的特点及汉译时应注意的事项

四、 翻译过程

五、 对译者的要求

六、 日译汉的基本方法与技巧

第二章词序改译

一、 主语的位置

二、 宾语的位置

三、 定语的位置

四、 动词、形容词附加语的位置

第三章词性转译

第四章句子成份转译

一、 主题的译法

二、 对象语的译法

三、 主语的译法

四、 状语的译法

五、 补语的译法

六、 其他

第五章被动句与使役句的译法

一、 被动句的译法

二、 使役句的译法

第六章词的减译与加译

一、 词的减译

二、 词的加译

一、 否定句的呼应关系

第七章 否定形式的译法

二、 日语的肯定形式汉译成否定形式

三、 日语的否定形式汉译成肯定形式

四、 双重否定的译法

五、 反问的否定形式的译法

第八章复句和长句的译法

一、 并列复句的译法

二、 主从复句的译法

三、 包孕复句和长句的译法


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
0a45035307a6ed090adec594e7982ef3#a9ae84fa645147408b62a1922cde240b#7764016#10880162.zip