主页 详情

《19世纪香港新界的客家方言》_庄初升_13604415_

【书名】:《19世纪香港新界的客家方言》
【作者】:庄初升
【出版社】:
【时间】:2014
【页数】:
【ISBN】:
【SS码】:13604415

最新查询

内容简介

第一章 引言

第一节 香港新界的客家人与客家方言

第二节 巴色会传教士与客家方言研究

第三节 从巴色会文献看19世纪香港新界的客家方言

第二章 19世纪香港新界的客家方言语音

第一节 声母、韵母和声调系统

第二节 同音字汇及音韵特点

第三节 一百多年来语音系统的发展演变

第三章 19世纪香港新界的客家方言词汇

第一节 分类词汇集

第二节 词汇特征

第三节 一百多年来词汇系统的发展演变

第四章 19世纪香港新界的客家方言语法概貌

第一节 代词

第二节 方位词

第三节 系动词和助动词

第四节 介词

第五节 副词

第六节 助词

第七节 构词法:重叠和词缀

第五章 19世纪香港新界的客家方言语法专题研究

第一节 给予类动词“俾”及其相关用法

第二节 否定词和否定句

第三节 反复问句

第四节 完成体标记“开”和“里”

第五节 带“得”的可能式

第六章 巴色会客家方言文献的方言用字

第一节 《启蒙浅学》汉字本的方言用字

第二节 其他方言文献的方言用字

参考文献

附录:《启蒙浅学》校注

附图

图01 瑞士巴色会总部

图02 巴色会首批来华的传教士韩山明(Theodore Hamberg,1819—1854)

图03 巴色会首批来华的传教士黎力基(Rudolf Lechler, 1824—1908)

图04 巴色会驻港总部(1896—1905年)

图05 在港的巴色会传教士(1900年)

图06 巴色会的华人牧师(1879年)

图07 罗马字本《客家俗话马太传福音书》(1860年)的扉页

图08 罗马字本《客家俗话马太传福音书》(1860年)的内页之一

图09 《新约圣书·使徒行传》汉字本(1883年)的扉页

图10 《新约圣书·使徒行传》汉字本(1883年)的内页之一

图11 《圣经书节择要》汉字罗马字合本(1884年)的内页之一

图12 巴色会在香港成立的首间女校——巴色义学(1861年)

图13 《启蒙浅学》罗马字本(1879年)的扉页

图14 《启蒙浅学》罗马字本(1879年)的内页之一

图15 《启蒙浅学》汉字本(1880年)的内页之一

图16 《初学者简明德客词典》(1909年)的扉页

图17 《初学者简明德客词典》(1909年)的内页之一

图18 《简明客家语法》(1909年)的扉页

图19 《简明客家语法》(1909年)的内页之一

后记


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
ecc6f91df6841ff82b73b5cf01fff5c1#fa122b346f5ddb929c02c37a51473fea#73061868#19世纪香港新界的客家方言_13604415.zip