内容简介
绪论
第一节 《不如归》的文本谱系
第二节 《不如归》的先行研究
第三节 研究方法及研究目的
第一章 《不如归》的译介
第一节 林纾与《不如归》
第二节 《不如归》的文言译本
第三节 《不如归》的白话文译本
第四节 黄翼云与《后不如归》
第二章 《不如归》与新剧
第一节 春柳社与《不如归》
第二节 春柳社的《新不如归》
第三节 春柳之后的《不如归》
第四节 《不如归新剧本》与《大共和画报》
第五节 《不如归新剧本》的译编
第三章 《不如归》与粤剧
第一节 粤剧《胡不归》的成立
第二节 原装本《胡不归》
第三节 新中国成立后的《胡不归》
第四节 改革开放后的《胡不归》
第五节 粤曲《不如归》
第四章 《不如归》与电影
第一节 黑白故事片《不如归》
第二节 粤语戏曲电影《胡不归》(一)
第三节 粤语戏曲电影《胡不归》(二)
结论
参考文献
附录
《汉译不如归》(选)
《不如归行》
新剧《不如归》说明书
电影《不如归》本事
《不如归一折》
《不如归剧本》
粤剧《胡不归》剧本
后记