内容简介
TABLE OF CONTENTSPagePART ONE:INTRODUCTIONⅠ.What“Interpretation”Means
Ⅱ.The Two Most Widely-Used Forms of Interpretation
Ⅲ.Prerequisites for Interpretation
Ⅳ.Basic Qualities Required of the Interpreter
Ⅴ.Dialectical-Materialism in Interpretation:“Unity ofAccuracy and Smoothness”is Our Goal
Ⅵ.Genuine Knowledge Comes from Practice
PART TWO:STEPPING-STONE TO COMPETENCYIN CONSECUTIVE INTERPRETATIONChapter 1:Familiarity with the Structure of SpokenEnglishⅠ.Stressing
Ⅱ.Pronunciation
Ⅲ.Intonation
Ⅳ.Rhythm
Ⅴ.Word Order
Reading Aloud:Drills 1 and 2
Chapter 2:Familiarity with“Polite Forms”in English—Interpret the following 80 sentencesSection 1:Asking Favours
Section 2:Complaining
Section 3:Apologizing
Section 5:Polite Orders
Section 4:Polite Refusal
Section 6:Expressing Disapproval or Objection
Chapter 3:“Constant Exposure”is of Vital ImportanceSection 1:Our Strong Points and Weak Points
Section 2:Recognizing and Using the Correct“Levels”of English
Section 3:Absorption of Knowledge and UsefulExpressions
3 Relevant Exercises
Ⅱ.Distinguish the“Commendatory Term”from“theDerogatory Term”
Chapter 4:Proper Handling of Idioms—Three“Rules”to Go ByⅠ.Render the Meaning,not mere“Words”,in thelight of the Context
Ⅲ.Do Not Misuse Foreign Idioms in Interpreting
Chapter 5:Note-Taking in InterpretingSection 1:Two Special Features
Section 2:Some Practical Hints
Section 3:Practising Note-Taking—Interpreting“Pro-cedural Brief”for Meetings(E—C andC—E)
Chapter 6:The Interpreting of“Figures”Section 1:Some Practical Difficulties for Chinese Inter-preters
(Ⅰ)Two Significant Points
Section 2:Practice Makes Perfect
(Ⅱ)Possible“Signs”to be Used
Interpreting“Figures”
PART THREE:PRACTISING CONSECUTIVEINTERPRETATION ON VARIOUS THEMESChapter 7:Features of PART THREE and the Basicsof Interpretation TechniquesSection 1:Basic Features of the 9 Chapters in PARTTHREE
Section 2:On the Basics of“Interpretation Tech-niques”
Section 3:Weighing“C—E and E—C”,“Consecu-tive”and“Simultaneous”
Chapter 8:Protocol RoutineBackground Notes(1 and 2)
Meeting a Foreign Guest at the Airport
Making Appointment
Chapter 9:Weather And Dinner PartiesBackground Notes(1 and 2)
Talking about the Weather
Entertaining Guests at Dinner
More Dialogues for Consecutive Interpretation
Chapter 10:On China s AgricultureBackground Notes(1 to 3)
In a Commune Reception Room
Discussion on Policy Matters
At the Reception Room of the Dragon-Well Brigade
Chapter 11:Visiting Places of InterestBackground Notes(on History and Geography ofChina and on Tourism)
A Brief Introduction to Beijing
Sightseeing Trip to the Great Wall and Ming Tombs
Touring the Summer Palace
Guilin to Yangshuo by Boat
Hangzhou,the Famous Chinese Lake City
Chapter 12:Day-To-Day Conversation In Diplomatic Serv-iceBackground Notes(1 to 3)
Asking the Foreign Office for Help
On Overseas Chinese
Expressing Regret and Lodging Protest
Exchange of Views on Disarmament
A Speech on Current International Issues
Chapter 13:On International Economic Relations andForeign TradeBackground Notes(1 to 3)
One Session of the Trade Talks
Talking about Shipping Documents
Exchanging for Chinese Money(at a hotel bank)
Conversation On Income Tax Concerning Foreign En-terprises
Conversation with a U.S.Businessman
Another Round of Trade Talks
Chapter 14:On China s IndustriesBackground Notes(1 to 3)
An Introduction to a Machinery Factory
Discussion at a Factory Reception Room
A“Casual Dialogue”between Two Foreign Visitors
Introducing a Cotton Mill
Further Discussion with a Foreign Guest
Chapter 15:Theatre-Going and Discussion On Art andLiteratureBackground Notes(1 to 3)
Going to a Concert
Theatre-Going
After Seeing the Play
On Chinese Acrobatics
Discussion on Art and Literature
Chapter 16:Visiting a Division of PLA and Discus-sion on Related MattersBackground Notes(1 and 2)
A Brief Account of the History of Division 196
Discussion at the Divisional Headquarters
Visiting Regiment 587
Viewing Various Items of Military Training
Talk by a Visiting Ex-Pilot from the U.S
PART FOUR:STEPPING-STONE TO COMPETENCYIN SIMULTANEOUS INTERPRETATIONChapter 17:Professional Ethics and EvaluationSection 1:On the“Professional Ethics”
Section 2:On the Professional Evaluation
Chapter 18:Basics of Simultaneous-Interpretation Tech-niqueSection 1:Striking a Proper Balance between Listeningand Speaking
Section 2:Rendering the Idea,not mere“Words”
Section 3:Keeping the Situation under Control
Section 4:Always Analysing the“Peculiarities”ofTransference
Section 5:Always Trying to be Dialectical inApproach
Section 6:Samples Showing Application of Basic Si-multaneous-Interpretation Techniques
A Sample Speech for Simultaneous Interpreting
PART FIVE:PRACTISING SIMULTANEOUSINTERPRETATIONChapter 19:Genuine Knowledge Comes from PracticeSection 1:The Training Must be Severely Practical
Section 2:Setting a Higher Demand on Ourselves
Section 3:Features of Exercises in PART FIVE andSuggested“Procedure to be Followed”
Chapter 20:Exx.on Useful Expressions Relating toMeetingsSimultaneous Interpretation of“Stock-Phrases”
Simultaneous Interpretation of Procedural Matters
Exercising“Right of Reply”(C—E)
Speech in Explanation of Vote(C—E)
Chapter 21:Speeches,ete.On Political and SecurityMattersAgenda Item:The Situation in the Occupied ArabTerritories
The Politics of Disarmament
Speeches by Chinese Representative
Chapter 22:On Economic MattersSpeech by Barbados
Speech on North-South Relations
Speech by Chinese Delegate(C—E)
Speech by Chinese Representative(C—E)
Chapter 23:Speeches,etc.On Scientific MattersRole of Science and Technology in Development
A Talk on Computers
Speech by Chinese Representative(C—E)
Uses of Atoms(C—E)
Chapter 24:Legal Matters Relating to UN ActivitiesMain Contents of Provisional Agenda
Explanation of 3 Agenda Items
On International Terrorism(C—E)
Speech of Head of the Chinese Delegation on CrimePrevention
PART SIX:KEY TO THE INTERPRETATIONEXERCISESChapter 25:Strive for COMPETENCY both in CON-SECUTIVE and in SIMULTANEOUSAbout the“KEY”and the Professional Training ofConference Interpreters
KEY to Interpretation Exercises
POSTSCRIPT