主页 详情

《中医药跨文化传通 英国地区的人类学考察和传播学分析》_严暄暄著_14472852_9787513249416

【书名】:《中医药跨文化传通 英国地区的人类学考察和传播学分析》
【作者】:严暄暄著
【出版社】:北京:中国中医药出版社
【时间】:2018
【页数】:261
【ISBN】:9787513249416
【SS码】:14472852

最新查询

内容简介

第一篇 方法学

第一章 概念与方法

一、相关概念

二、对现有文献和方法的再审视

三、研究方法与数据

四、关于田野志撰写

第二篇 田野志:“他者”在“他者”的社会

进入田野

第二章 速写“他者”:中医在英国

一、历史:20世纪70年代至今

二、现状:英国中医现存形态

三、中医与英国卫生保健体系:补充什么?替代谁?

四、小结

第三章 中医药跨文化传通(一):医患与临床活动,交流与传播

一、作为“他者”的移民中医从业者

二、顾客(患者)及常见疾病

三、作为私人医疗的服务过程、价格及“规则”

四、医患交流与传播

五、小结

第四章 中医药跨文化传通(二):教育出版,行业协会,本土化

一、中医教育的本土化:课程、人员、教材

二、行业协会:华裔主营VS老外主营

三、海外“本土中医”:奇葩还是怪胎

四、小结

第五章 中医药跨文化传通(三):商业经营,立法管制,政治境遇

一、英国政府对中医的管制:“睁只眼闭只眼”

二、商业运营:事事皆传播

三、英国中医立法:传播无小事

四、小结

第三篇 传播学分析

第六章 中医药跨文化传通的“5W”及其问题

一、传通的主体性:谁是主动的传播者?

二、传通的受众:多样性与文化隔阂

三、传播方式和媒介:多元但有待拓展

四、传播内容和效果:家喻户晓但有待深耕

五、小结

第七章 中医药跨文化传通的“互动律”:文化互动与适应

一、地方性知识与英国对中医的文化“求同”

二、文化差异与英国对中医的文化“排异”

三、英国中医传通中的文化调适与意义协商

四、小结

第四篇 发展建议

第八章 促进中医药跨文化传通的相关建议

一、一个核心问题:中医药海外传播的目的?

二、“两创”:海外中医药传播的创新性发展和创造性转化

三、“5W”:海外中医药传播模式的“两创”发展

四、八个抓手:促进海外中医药传播的可操作建议

五、一个系统工程:政府主导,多领域合作

六、终极后盾:发展国内中医,形成对海外中医的有力支持

后记

附录一 “他者”在“他者”的社会——中医药跨文化传通的人类学研究

附录二 英国中医立法纪实

附录三 (代跋)“一带一路”背景下开展海外中医社科研究的几点思考


书查询(www.shuchaxun.com)本网页唯一编码:
2a71e33b0c50241865be56f8e2d2d1f8#ce311a786b9bba30ce4ba82bc09d1f00#23643524#a_14472852.zip